ʻO ka mahina ka ukali o ka honua
(A lua é o satélite da terra, na nossa língua havaiana)
Por isso sempre que eu olho prà poesia
Vejo o teu corpo exalando esse calor
No caso quem é o planeta? Quem o satélite?
Talvez esse teu ser e o meu querer
Sejam dois sóis irmãos gêmeos
Que iluminam a cidade e a galáxia
Numa explosão criativa do amor
E da paixão
Mas seja sol ou lua essa tua joia rara
Me atrai demais e faz feliz e forte a minha marca
(A lua é o satélite da terra, na nossa língua havaiana)
Por isso sempre que eu olho prà poesia
Vejo o teu corpo exalando esse calor
No caso quem é o planeta? Quem o satélite?
Talvez esse teu ser e o meu querer
Sejam dois sóis irmãos gêmeos
Que iluminam a cidade e a galáxia
Numa explosão criativa do amor
E da paixão
Mas seja sol ou lua essa tua joia rara
Me atrai demais e faz feliz e forte a minha marca